Denon AVR-1507 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Empfänger Denon AVR-1507 herunter. 1.AVR1507E2_ENG 1st Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 61
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AV SURROUND RECEIVER
AVR-1507
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AVR-1507

AV SURROUND RECEIVERAVR-1507OPERATING INSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOGEBRUIKSAANWIJZIN

Seite 2 - WARNING:

Introduction Introduction6FRANCAISFRANCAISTouches d’alimentation ················(45)Sélecteur de sourced’entrée/Touchesnumériques···············(18,

Seite 3

Procédure de réglage facile7FRANCAISFRANCAISDisposition d’enceintes [Disposition de base]Exemple d’implatation de base avec huit enceintes et un monit

Seite 4

><<>><<>><><><><><IN (L) (R) (L) (R) (L) (R) (L) (R)Procédure de réglage facile Procédure de

Seite 5

Procédure de réglage facile Procédure de réglage facile9FRANCAISFRANCAIS• Pour obtenir une meilleure qualité d’image (en particulier avec les DVD prog

Seite 6 - Introduction

Procédure de réglage facile Procédure de réglage facile10FRANCAISFRANCAISConfiguration automatiqueLa configuration automatique de l’AVR-1507 utilise l

Seite 7

Procédure de réglage facile Procédure de réglage facile11FRANCAISFRANCAISr Démarrage de la configuration automatiqueAppuyez surFFpour démarrer la conf

Seite 8

MesuresCauseExempleProcédure de réglage facile Procédure de réglage facile12FRANCAISFRANCAISq Les enceintes nécessaires à une reproduction convenablen

Seite 9 - !2 !1 !0 o i u y

Connexion d’autres sources13FRANCAISFRANCAISIndications de câblagesDirection des signauxLes schémas de liaisons des pages suivantes impliquent l’utili

Seite 10 - FRANCAIS

Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources14FRANCAISFRANCAISConnexion d’un tuner TV/DBS• Pour connecter la sortie audio numérique du tuner

Seite 11 - Procédure de réglage facile

Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources15FRANCAISFRANCAISConnexion d’un magnétoscope• Si vous souhaitez effectuer une copie analogique à

Seite 12

I¢SAFETY PRECAUTIONSCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVECOVER (OR BACK). NO USER-SERVIC

Seite 13

Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources16FRANCAISFRANCAIS1423¢ Ensemble antenne à boucle AMConnecter aux bornes del’antenne à boucle AM.

Seite 14

Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources17FRANCAISFRANCAISConnexion de iPod®iPodASD-1RLRLRAGAUDIO OUTS-VIDEO OUTLorsque vous utilisez un

Seite 15

18FRANCAISFRANCAISFonctionnement élémentaireReproduction de la source d’entréeUtilisez INPUT SELECTOR pour sélectionner la sourced’entrée à lire.Comme

Seite 16

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire19FRANCAISFRANCAISDésactivation provisoire du son (MUTING)Appuyez sur [MUTING].Vous pouvez ajuste

Seite 17 - Connexion d’autres sources

FRANCAIS20FRANCAISSources enregistrées en stéréo Sources enregistrées en monauralDIRECT / STEREO•Efficace en lecture pure.• Si aucune correction de to

Seite 18

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire21FRANCAISFRANCAISSélectionner le lecture Dolby Digital et mode deambiance DTS (uniquement avec e

Seite 19

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire22FRANCAISFRANCAISSélectionner le mode de lecture Dolby Pro LogicIIx (Pro Logic II)Appuyez sur [S

Seite 20

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire23FRANCAISFRANCAISSélectionner le mode de lecture DTS NEO:6Il est possible de lire des signaux d’

Seite 21

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire24FRANCAISFRANCAISModes d’ambianceModes d’ambiance et paramètresEEEEEECC(CINEMA)CC(CINEMA)CC(CINE

Seite 22 - Fonctionnement élémentaire

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire25FRANCAISFRANCAISEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

Seite 23

II¢NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVE

Seite 24

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire26FRANCAISFRANCAISMode d’ambianceToucheRemarqueDTS ES DSCRT(Avec indicateur)Signaux d’entréeDTS D

Seite 25

5CH/7CH STEREO(REMARQUE 1)Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire27FRANCAISFRANCAISVIRTUALMATRIXVIDEO GAMEMONO MOVIE (REMARQUE 2)JAZZ CL

Seite 26

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire28FRANCAISFRANCAIS• Sélectionner “DEFAULT Y/N” et appuyer sur FFpour réinitialiser tousles réglag

Seite 27

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire29FRANCAISFRANCAISAppuyez sur ENTER ou SURROUND PARAMETER.Appuyez surGGpour sélectionner “OFF”.Ap

Seite 28

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire30FRANCAISFRANCAISUtilisez <INPUT SELECTOR>pour sélectionner“TUNER” ou appuyer sur[TUNER].A

Seite 29

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire31FRANCAISFRANCAISRDS (Système de radiocommunication de données)RDS (ne fonctionne que sur la ban

Seite 30

Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire32FRANCAISFRANCAISAbout the button names in this explanation<>: Buttons on the main unit[]:

Seite 31

33FRANCAISFRANCAISFonctionnement avancéLe mode nuit peut être réglé lors de la lecture de sources DolbyDigital. Les dialogues sont plus faciles à ente

Seite 32

Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé34FRANCAISFRANCAIS• Lorsqu’on appuie sur [STATUS] pendant la lecture, l’affichage dupanneau avant commute e

Seite 33

Fonctionnement avancé Fonctionnement avancéFRANCAISFRANCAIS35Visionnage d’images fixes et de vidéos(uniquement sur les iPod équipés de la fonctiondiap

Seite 34

IIIA NOTE ABOUT RECYCLING:This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of anymaterials in accordance with the l

Seite 35

PageValeurs par défautElémentElément n°PageValeurs par défautElémentElément n°FRANCAISAttribue les différentes sources d’entréepour les bornes d’entré

Seite 36

FRANCAISFRANCAIS37Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partieNavigation à travers les éléments de configurationdu systèmeA

Seite 37 - Fonctionnement avancé

FRANCAISFRANCAISAppuyez surFF GGpour régler.38Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partieConfiguration des entréesRéglage

Seite 38

FRANCAISFRANCAISConfiguration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie39Configurer le niveau EXT. IN du subwooferAppuyer sur ENTER ou

Seite 39

FRANCAISFRANCAIS40Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partieConfiguration des optionsRéglage de la commande du volumeCeci

Seite 40 - S p e a k e r S e t u p

FRANCAIS41FRANCAISConfiguration avancée – 2ème partie• Si la procédure “Auto Setup” a déjà été effectuée, il n’est pasnécessaire de faire ce réglage.•

Seite 41

FRANCAIS42FRANCAISConfiguration avancée – 2ème partie Configuration avancée – 2ème partieRéglage de la configuration de mode de subwooferSélectionner

Seite 42

FRANCAIS43FRANCAISConfiguration avancée – 2ème partie Configuration avancée – 2ème partieSélectionner le volume des différentes enceintes, de sorte qu

Seite 43 - ENTER ou

44FRANCAISFRANCAISUtilisation de la télécommandeUtilisation des composants audio DENONRéglez [MODE SELECTOR 1] sur “AUDIO”.1Actionner le composant aud

Seite 44

FRANCAIS45FRANCAISUtilisation de la télécommande Utilisation de la télécommandeRappel des stations avec les touches prétégléesActionner le composant.P

Seite 45

1FRANCAISFRANCAISContenuNous vous remercions d’avoir choisi Recepteur Audio-Video DENON AVR-1507. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir

Seite 46

Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande46FRANCAISFRANCAISRETURNDISPLAYENTERAUDIODD HH FF GGSETUP9, VCR CH +8, VCR CH –760, DISC

Seite 47

TV(Moniteur)Câble TVTuner satelliteMagnétoscopeLecteur de vidéodisqueLecteur DVDPlatine cassetteEnregistreur MDEnregistreur CDLecteur CDRemarques spéc

Seite 48

FRANCAIS48FRANCAISUtilisation de la télécommande Utilisation de la télécommandeRéglage de la fonction de perforationRéglez [MODE SELECTOR 1] sur “VIDE

Seite 49

FRANCAIS49FRANCAISExemples d’implantation d’enceinteCi-dessous sont des exemples d’implantation d’enceintes. Sereporter à ces exemples pour disposer v

Seite 50

Informations supplementaires Informations supplementaires50FRANCAISFRANCAIS¢ Sources enregistrées en Dolby SurroundLes sources enregistrées en Dolby S

Seite 51

PageMesuresCauseSymptômePageMesuresCauseSymptômeFRANCAIS51FRANCAISDepistage des pannes17Depistage des pannesSi un problème se produit, vérifier d’abor

Seite 52

52FRANCAISFRANCAISSpécifications¢ Section audio• Amplificateur de puissancePuissance de sortie nominale: Avant (A, B):75 W + 75 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 2

Seite 53 - Informations supplementaires

1PRESET CODEGo Video 047, 048Goldstar 000, 006, 012, 062, 088Gradiente 094Grundig 042Harley Davidson 094Harman Kardon 040, 062Hi-Q 091Hitachi 009, 013

Seite 54

2PRESET CODERadix 088Randex 088RCA 007, 013, 019, 023, 058,063, 064, 065, 073, 080,082, 087Realistic 009, 021, 031, 033, 049,053, 081, 087, 088, 091,0

Seite 55 - Depistage des pannes

3PRESET CODEMagnavox 005, 010, 017, 030, 033,038, 050, 056, 071, 078,079, 085, 089, 108, 109,110, 127, 131, 132, 145Marantz 015, 017, 071, 080Matsui 0

Seite 56 - Spécifications

2FRANCAISFRANCAISConfiguration des enceintesRéglage de la configuration d’enceinte········································41Réglage de la configuratio

Seite 57

4PRESET CODEEchostar Dish 062, 066GE 048, 055, 056General Instruments039, 040, 041Grundig 070, 071, 072, 073Hitachi 058, 059Hughes Network 063, 064, 0

Seite 58

Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.Printed in China 00D 511 4508 008TOKYO, JAPANwww.denon.com

Seite 59 - DBS (SATELLITE)

Introduction Introduction3FRANCAISFRANCAISA propos de la télécommandeLe AVR-1507 peut être commandé à l’aide de la télécommande (RC-1049) fournie, qui

Seite 60

Introduction Introduction4FRANCAISFRANCAISAffichageqTémoin de canal de signalS’allume lorsque le canal préréglé est affichésur w.wAffichage des inform

Seite 61 - TOKYO, JAPAN

Introduction Introduction5FRANCAISFRANCAISUnité de télécommandeEmetteur de signaux detélécommande··················(3)Touches d’alimentation ·········

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare