Denon AVR-3802 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Akustik Denon AVR-3802 herunter. Denon AVR-3802 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AV SURROUND RECEIVER
AVR-3802
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
ON / STANDBY
¢
OFF£
AVR-3802
PRECISION AUDIO COMPONENT / AV SURROUND RECEIVER
OUTPUT
SIGNAL
DETECT
SURROUND
BACK CH
TUNING
PRESET
REC /
MULTI
6.1 / 7.1
SURROUND
SOURCE
ON / STANDBY
REMOTE
SENSOR
FUNCTION
SURROUND
SPEAKER
A
B
AUTO
PCM
DTS
SIGNAL
DIGITAL
INPUT
VOLUME LEVEL
MASTER VOLUME
SURROUND
MODE
SURROUND
PARAMETER
TONE
CONTROL
SELECT CH VOL
DIMMER
STATUS TONE DEFEAT
VIDEO SELECT
INPUT
EXT. IN
ANALOG
AUTO PCM DTS
PHONES
1
2
3
456
789
+10
0
TV/
VCR
OFF
TV
CD
CDR/MD/ TAPE RECEIVER
VCR DBS/CABLE
SKIP
SKIP
ENTER
MEMORY
VOLUME
CHANNEL
+
-
+
-
VDP DVD
POWER
REMOTE CONTROL UNIT
RC-884
ON /
SOURCE
TUNER
VDP
VCR-1 VCR-2/ V.AUX
DVD
TV/DBS
CDR/TAPE
PHONO
CD
SURROUND
PTY RTRDS
INPUT
OUTPUT
TEST
TONE
SPEAKER
6.1 / 7.1
SURROUND
5CH / 7CH
ANALOG
EXT.INMODE
CALL 2
BACKLIGHT
CALL 1
STEREO
STEREO
DOLBY/DTS
SURROUND
DSP
SIMU.
DISPLAY
SYSTEM CALL
DIRECT
RETURN
SETUP
MENU
SHIFT
SURR.
PARA.
OSD
A/B
MUTING
BAND MODE
TUNING
TUNING
FOR ENGLISH READERS PAGE 112 ~ PAGE 142
FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 143 ~ SEITE 182
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 183 ~ PAGE 122
PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 123 ~ PAGINA 162
PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 163 ~ PAGINA 202
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 203 ~ PAGINA 242
FOR SVENSKA LÄSARE SIDA 243 ~ SIDA 282
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AV SURROUND RECEIVER

AV SURROUND RECEIVERAVR-3802OPERATING INSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOINSTRUCCIONES DE OPERACIONGEBRUIKSAANWIJZINGBRUK

Seite 2 - DO NOT OPEN

10ENGLISHNOTES:• The on-screen display signals are not output from the color difference (component) video signal(MONITOR OUT) jacks.• The on-screen di

Seite 3 - ACCESSORIES

11ENGLISH2Switch to the speaker configuration screen.ENTERSHIFTCenter Sp.Front Sp.SubwooferSurround Sp. ASurround back Sp.Surround Sp. BNOTE:• Select

Seite 4 - CONNECTIONS

12ENGLISHNOTES:— Assignment of low frequency signal range —• The only signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of

Seite 5 - Connecting video components

13ENGLISH4Once “Meter” or “Feet” is selected in Step 3,the Delay Time screen appears automatically.5Select the speaker to be set.BAND MODETUNINGTUNING

Seite 6

14ENGLISHUse the CURSOR buttons to adjust all the speakers to thesame volume.The volume can be adjusted between –12 dB and +12 dB inunits of 1 dB.Exam

Seite 7 - Note on speaker impedance

15ENGLISHSet the multi pre-out output level adjustment.Setting the multi vol. level1At the “System Setup Menu” screen, select“Multi Vol. Level” and pr

Seite 8 - PART NAMES AND FUNCTIONS

16ENGLISHThis button can be pressed at any time during the system setup process to complete the process.After completing system setup1At the System Se

Seite 9 - SETTING UP THE SYSTEM

17ENGLISH123456789+100TV/VCROFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/ CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTROL UNITRC-884ON /SOU

Seite 10 - Setting the type of speakers

18ENGLISHChecking the preset memory settings1Press the power ON/SOURCE button and theOFF button at the same time. •“SET UP” appears on the remote con

Seite 11

19ENGLISHIf your AV component is not a Denon product or if it cannot be operated using the preset memory, it can becontrolled with the included remote

Seite 12 - Setting the delay time

2CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DONOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE.

Seite 13 - Setting the channel level

20ENGLISH5Use the D and H cursor buttons to select themode for the button at which the system callsignals are to be registered, then press theENTER b

Seite 14 - FL C FR SR SBR SBL SL SW

21ENGLISH4Use the D and H cursor buttons to display“RESET PRE” on the remote control unit, thenpress the ENTER button.• After “SEL PRE” is displayed

Seite 15 - Auto tuner preset

22ENGLISH• The set is equipped with a function for searching for the registration number if you do not know the presetcode (a 4-digit number) when set

Seite 16 - REMOTE CONTROL UNIT

23ENGLISHB1152 3Playing the input source123456789+100TV/VCRSKIPSKIPENTERVOLUMECHANNEL+-+-TUNERVDPVCR-1RDS PTY RTVCR-2/ V.AUXDVDTV/DBSCDR/TAPEPHONOCDSU

Seite 17 - Preset memory

24ENGLISHB231BASS TREBLE[1] Adjusting the sound quality (TONE)The tone control function will not work in the Direct mode.After starting playback1The t

Seite 18 - VCR DBS/CABLE VDP DVD

25ENGLISH1Simulcast playbackUse this switch to monitor a video source otherthan the audio source.Press the VIDEO SELECTbutton repeatedly until thedesi

Seite 19 - System call

26ENGLISH[3] Remote control unit operations during multi-source playback (selecting the input source)This operation is possible when Multi mode is sel

Seite 20 - Resetting

27ENGLISH10SURROUNDBefore playing with the surround function• Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the p

Seite 21 - SYSTEM CALL

28ENGLISHNOTE:• There are four Dolby Surround Pro Logic modes(NORMAL, PHANTOM, WIDE and 3 STEREO).The AVR-3802 sets the mode automaticallyaccording to

Seite 22 - OPERATION

29ENGLISH3Play a program source with the , mark.4Display the surround parameter menu.DIGITAL• The DTS indicator lights whenplaying DTS sources.Light

Seite 23 - Playing the input source

3ENGLISH2 We greatly appreciate your purchase of the AVR-3802.2 To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-3802 has to offer, r

Seite 24 - After starting playback

30ENGLISH1234567VIDEO GAMEROCK ARENAJAZZ CLUBMONO MOVIE(NOTE 1)MATRIXWIDE SCREEN5CH/7CH STEREOUse this to enjoy video game sources.Use this mode to ac

Seite 25 - M-SOURCE SOURCE

31ENGLISHTone control setting• Use the tone control setting to adjust the bass and treble as desired.• To operate the tone control from the remote con

Seite 26 - Example: CD

*32ENGLISHSurround parameters eMODE: (DTS NEO:6)• CinemaThis mode is optimum for playing movies. Decoding is performed with emphasis on separationper

Seite 27 - SURROUND

33ENGLISH12LISTENING TO THE RADIOAuto tuningB11Set the input function to “TUNER”.FUNCTION(Main unit)2Press the RECEIVER buttonon the remote control un

Seite 28 - (only with digital input)

34ENGLISHRecalling preset stationsOFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTROL UNITRC-884ON

Seite 29 - OFFSET - 4dB

35ENGLISHPTY searchUse this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer

Seite 30 - DSP SURROUND SIMULATION

36ENGLISHNOTES:• If step 3 does not work, start over from step 1.• If the microprocessor has been reset, all thebutton settings are reset to the defau

Seite 31 - Tone control setting

37ENGLISHFL CSWFRFL CSWFRSL SRSBSL SRSBMultiple surround speakersMovie theater sound fieldListening room sound fieldIn this case it is important to ac

Seite 32

38ENGLISH• Set the front speakers, center speakerand subwoofer in the same positions asin example (1).• It is best to place the surround speakersdirec

Seite 33 - LISTENING TO THE RADIO

39ENGLISH2 Dolby Digital and Dolby Pro LogicComparison of home surroundsystemsNo. recorded channels (elements)No. playback channelsPlayback channels (

Seite 34 - RDS search

4ENGLISH4FEATURES1. Digital Surround Sound DecodingFeaturing 32 bit high speed DSP, operating entirelyin digital domain, surround sound from digitalso

Seite 35 - RT (Radio Text)

40ENGLISHMediaCDLD (VDP)DVDDolby Digital output jacksOptical or coaxial digital output (same as for PCM) 2Optical or coaxial digital output (same a

Seite 36 - TROUBLESHOOTING

41ENGLISHSystem setup items and default values (set upon shipment from the factory) Surround modes and parametersSystem setup Default settingswetyiSpe

Seite 37 - ADDITIONAL INFORMATION

42ENGLISH17SPECIFICATIONS 2 Audio section• Power amplifierRated output: Front: 105 W + 105 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.05% T.H.D.)150 W + 150 W

Seite 38 - Speaker setting examples

ESPAÑOL1632 Agradecemos que haya comprado el equipo AVR-3802.2 Para obtener el máximo rendimiento de todas las prestaciones que el AVR-3802 le ofrece,

Seite 39 - Surround

ESPAÑOL164RLRLRINPUT OUTPUTLRLROUTPUTLRLINPUTOPTICAL COAXIALOUTPUTOPTICALLRLRLRLROUTPUTDIGITAL AUDIODIGITAL AUDIODIGITAL AUDIODIGITAL AUDIOBB4CARA

Seite 40 - DTS-ES Extended Surround

ESPAÑOL165Conexión de aparatos de video• Para conectar la señal de video utilice un cable de señal de video de 75 Ω/ohmios. El utilizar un cable noade

Seite 41

ESPAÑOL1661423Conexión de los terminales de antenaDIRECCIÓN DEESTACIÓNEMISORACABLE COAXIAL DE 75 Ω/ohmiosANTENA DE FM300 Ω/ohmiosCABLEALIMENTADORANTEN

Seite 42 - SPECIFICATIONS

ESPAÑOL167LRLRRLDescodificador con salidaanalógica para 8- o 6- canal.FrontalSurround posteriorSurroundSubwooferCentralVéanse en la página 184 las ins

Seite 43 - ACCESORIOS

ESPAÑOL168Conexiones• Al hacer las conexiones consulte las instrucciones de funcionamiento de los otros aparatos. (L) (R) (L) (R) (L) (R) (L) (R)Toma

Seite 44 - CONEXIONES

ESPAÑOL169123456789+100TV/VCROFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTROL UNITRC-884ON /SOU

Seite 45 - Conexión de aparatos de video

5ENGLISHConnecting video components• To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable canresult

Seite 46 - 5C-2V3C-2V

ESPAÑOL170NOTAS:• Las señales de visualización de “on-screen“ no salen de los tomas del video componente de color(MONITOR OUT).• Las señales de visual

Seite 47 - Circuito protector

ESPAÑOL1712Cambie a la pantalla de configuración de altavoces.ENTERSHIFTCenter Sp.Front Sp.SubwooferSurround Sp. ASurround back Sp.Surround Sp. BNOTA:

Seite 48 - !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7

ESPAÑOL172NOTAS:— Asignación del margen de señales de baja frecuencia —• El canal del altavoz de frecuencias ultrabajas sólo produce señales LFE (dura

Seite 49 - CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

ESPAÑOL173Exemple: Lorsque “Meters” (Mètres)est sélectionné3Seleccione la unidad que se deseada, metros o pies.Seleccione (oscureciéndolo) las unidade

Seite 50 - SB SB SB SB

ESPAÑOLUtilice los botones CURSOR para ajustar todos los altavoces en el mismo volumen.El volumen puede ajustarse entre –12 dB y +12 dB en unidades de

Seite 51

175Fijar el ajuste del nivel múltiple anterior a la salida.Ajuste del nivel multi vol.1En la pantalla “System Setup Menu“( Menúde Configuración del Si

Seite 52 - Ajuste del tiempo de demora

ESPAÑOL176Este botón puede pulsarse en cualquier momento durante el proceso de configuración del sistema para terminarel proceso.Después de haber conf

Seite 53 - Ajuste del nivel de canal

ESPAÑOL177123456789+100TV/VCROFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/ CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTROL UNITRC-884ON /SO

Seite 54

ESPAÑOL178Los códigos de preajuste a la salida de fábrica y después de un reajuste son los siguientes:TV, VCR ...

Seite 55 - Ajuste del nivel multi vol

ESPAÑOL179Si su componente AV no es un producto Denon o si este no puede ser operado utilizando la memoria preajustada,este puede ser controlado con l

Seite 56 - MANDO A DISTANCIA

6ENGLISHConnecting the antenna terminalsDIRECTION OF BROADCASTING STATION75 Ω/ohms COAXIAL CABLEFM ANTENNA300 Ω/ohmsFEEDERCABLEFM INDOORANTENNA(Suppli

Seite 57 - Memoria preestablecida

ESPAÑOL1805Utilice los botones de cursor D y H paraseleccionar el modo para el botón en el cual lasseñales de llamada de sistema se van aregistrar, l

Seite 58

ESPAÑOL1814Utilice los botones de cursor D y H paravisualizar “RESET PRE“ en la unidad de mandoa distancia y luego pulse el botón ENTER.• Después de

Seite 59 - Recuperación de sistema

ESPAÑOL182• El conjunto está equipado con una función de búsqueda para el número de registro si usted no sabe el códigode preajuste (un número de 4 dí

Seite 60 - Reajuste

ESPAÑOL183B1152 3Reproducción de la fuente de entrada123456789+100TV/VCRSKIPSKIPENTERVOLUMECHANNEL+-+-TUNERVDPVCR-1RDS PTY RTVCR-2/ V.AUXDVDTV/DBSCDR/

Seite 61

ESPAÑOL184Reproducir utilizando las tomas de entrada exterior (EXT. IN)• Cuando el modo de entrada es la entrada exterior(EXT. IN) el modo de reproduc

Seite 62 - £ OFF (APAGADO)

Utilización de la función del reguladorde intensidad de luz• Utilice esta función para cambiar laintensidad de luz de la pantalla. Laintensidad de bri

Seite 63 - AUTO PCM DTS

ESPAÑOL186[3] Uso de la unidad de control remoto durante la reproducción del MULTI-SOURCE (selección delgenerador salida)Esta operación es posible cua

Seite 64 - BASS TREBLE

ESPAÑOL18710SURROUNDAntes de poner en marcha la función surround• Antes de poner en marcha la función surround, utilice los tonos de prueba para ajust

Seite 65

ESPAÑOL1883Ajuste el modo de parámetros de sonido envolvente.SURROUNDPARAMETER(Unidad principal)SURR.PARA.(Mando a distancia)MODE CINEMAPantallaLa vis

Seite 66 - Ejempio: CD

ESPAÑOL1893Reproduzca una fuente de programas con la marca , .4Visualizar el menú del parámetro surround.DIGITAL• El indicador DTS se ilumina cuando

Seite 67

7ENGLISHLRLRRLDecoder with 8- or 6-channelanalog outputFrontSurround backSurroundSubwooferCenterFor instructions on playback using the external input

Seite 68 - (sólo con entrada digital)

ESPAÑOL1901234567VIDEO GAMEROCK ARENAJAZZ CLUBMONO MOVIE(NOTA 1)MATRIXWIDE SCREEN5CH/7CH STEREOUtilizar esto para disfrutar del generador del video ju

Seite 69

ESPAÑOL191SELECT(Unidad principal)1Girar el botón SELECT para seleccionar el modosurround.B1 2 1,32Pulsar el botón SURROUND PARAMETERPulsar y mantener

Seite 70 - SIMULACIÓN SURROUND DSP

ESPAÑOL1921El tono se activa de la siguiente forma cada vez que se pulsa el botón TONE CONTROL.• Para operar el control del tono desde la unidad princ

Seite 71 - Ajuste del control de tonos

ESPAÑOL19312RECEPCIÓN DE RADIOSintonización automáticaB11Ajuste la función de entrada a “TUNER“FUNCTION(Unidad principal)2Pulse el botón RECEIVER enla

Seite 72 - 2 Modos y parámetros surround

ESPAÑOL194Sintonización de estaciones memorizadasOFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTR

Seite 73 - RECEPCIÓN DE RADIO

ESPAÑOL195Búsqueda PTYUse esta función para buscar las estaciones RDS que transmitan un tipo de programa designado (PTY).Para una descripción de cada

Seite 74 - Búsqueda RDS

ESPAÑOL196NOTAS:• Si el paso 3 no funciona, comience de nuevodesde el paso 1.• Si el microprocesador se ha reajustado, todos losajustes de los botones

Seite 75 - RT (Texto de radio)

ESPAÑOL197FL CSWFRFL CSWFRSL SRSBSL SRSBAltavoces surround múltiplesCampo sonoro tipo sala de cineCampo sonoro de sala de audiciónEn este caso, result

Seite 76 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOL198• Coloque los altavoces frontales, el centraly los subwoofer en las mismasposiciones que se indican en el ejemplo(1).• Lo mejor es colocar l

Seite 77 - INFORMACIÓN ADICIONAL

ESPAÑOL1992 Formato Dolby Digital y Dolby Pro Logic2 Medios compatibles Dolby Digital y métodos de reproducción.Marcas que indican compatibilidad con

Seite 78 - 60 a 90 cm

8ENGLISHConnections• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. (L) (R) (L) (R) (L) (R) (L) (R)Connect

Seite 79 - Sonido envolvente (surround)

ESPAÑOL200Formato Surround Digital DTSEl Digital Theater Surround (también denominado DTS más sencillamente), es un formato de señales digitalesmultic

Seite 80 - DTS-ES Extended Surround ™

ESPAÑOL201Elementos de configuración del sistema y valores por defecto(establecidos a la salida de fábrica)Modos y parámetros surroundConfiguración de

Seite 81 - Modos y parámetros surround

ESPAÑOL20217ESPECIFICACIONES2 Sección de audio. • Amplificador de potenciaSalida: Front: 105 W + 105 W (8 Ω/ohmios, 20 Hz ~ 20 kHz con 0,05% de T.H.D.

Seite 82 - ESPECIFICACIONES

9ENGLISH123456789+100TV/VCROFFTVCDCDR/MD/ TAPE RECEIVERVCR DBS/CABLESKIPSKIPENTERMEMORYVOLUMECHANNEL+-+-VDP DVDPOWERREMOTE CONTROL UNITRC-884ON /SOURC

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare