Denon AVR-X4300H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Empfänger und Verstärker Denon AVR-X4300H herunter. Denon AVR-X4300H Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 339
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

.AVR-X4300HRECEPTOR AV EN RED INTEGRADOManual del usuarioContenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice1PaneldelanteroPantalla Panel tras

Seite 2 - Reproducción

FuncionesSonido de gran calidad0Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador depotencia ofrece la misma calidad en los 9 canales (165 W x 9

Seite 3

Botones defuncionamientoFunción1Reproducción3Pausa2Parada8 9Salto a la pista anterior / siguiente0Pulse STATUS en esta unidad durante la reproducción

Seite 4

Emparejamiento con otros dispositivosBluetoothEmpareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.1Active la configuración Bluetooth en su dispositivomó

Seite 5

Reconexión de un dispositivoBluetooth a esta unidadUna vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puedeconectar sin tener que reali

Seite 6 - Apéndice

Audición de emisiones de FM/AM.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICGAMEGAM

Seite 7

Audición de emisiones de FM/AM1Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/AM” (v p. 84))2Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a“Tuner”.G

Seite 8 - Accesorios

oOperaciones accesibles a través del menú deopciones0“Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajustedirecto)” (v p. 105)0“Cambio del

Seite 9 - Alcance del mando a distancia

Cambio del modo de sintonización(Modo tune)Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si nopuede sintonizar automáticamente con el

Seite 10 - Funciones

Presintonización de la emisora actual(Preset de Memoria)Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luegosintonizarlas fácilmente.Puede p

Seite 11

Cómo indicar el nombre de unaemisora presintonizada (NombrePreset)Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.Se puede introducir

Seite 12 - Alto rendimiento

Omisión de las emisoraspresintonizadas (Saltar Preset)Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardartodas las emisoras que se pue

Seite 13 - SalidaEntrada

Mejora (Auro-3D)0Auro-3DEsta unidad está equipada con un descodificador de Auro-3D.En Auro-3D, los altavoces de altura frontales (FHL + FHR), altura s

Seite 14 - 【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】

Cancelación de Saltar Preset1Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utiliceo p para seleccionar un grupo que contenga unaemisora para la que

Seite 15

Recepción de radio Internet.POWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTGAMEGAMECBCBL/SATBlu-rayBlu-rayDVDVDAUX1AUX1AUX2AUX2INTERNETRADIOA

Seite 16 - Funcionamiento sencillo

Recepción de radio Internet1Pulse INTERNET RADIO.0También puede pulsar ONLINE MUSIC. Utilice ui paraseleccionar “TuneIn Internet Radio” y, a continuac

Seite 17 - Panel delantero

Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUR

Seite 18

Reproducción de archivosalmacenados en un PC y el NASUtilice este procedimiento para reproducir archivos o listas dereproducción de música almacenados

Seite 19 - Con la tapa abierta

5Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y“Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación,pulse ENTER.Comienza la reproducción..Live 01 -

Seite 20

oOperaciones accesibles a través del menú deopciones0“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuentede entrada (Ajuste nivel de cana

Seite 21 - Pantalla

Obtención de la HEOS AppPuede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográf

Seite 22 - Q0 Q1 Q2

Cuenta HEOSLas cuentas HEOS se pueden registrar en la opción “CuentaHEOS” (v p. 243) del menú de esta unidad o tocando el icono “Música”- “Ajustes” en

Seite 23 - Panel trasero

Reproducción de servicios de músicade streamingUn servicio de música es una empresa de música online que ofreceacceso a amplias colecciones de música

Seite 24

Alto rendimiento0Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz.Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue unavelocidad de entrada/salida de 60 f

Seite 25

oSelección de la pista de música o de laemisora desde las fuentes de música1Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente demúsica.0Es posible que

Seite 26

2Explore la música que desee reproducir.Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, laaplicación cambiará automáticamente a la pantal

Seite 27 - Mando a distancia

Audición de la misma música en variashabitaciones¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala quesincroniza automáticamente la reproduc

Seite 28

oDesagrupación de habitaciones1Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quieraquitar del grupo.2Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.NOTA

Seite 29

oAgrupación de todas las habitaciones (modode fiesta)Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiestahaciendo un gesto de “pellizcar” la

Seite 30 - Contenido

oDesagrupación de todas las habitacionesPuede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modode fiesta haciendo un gesto de “separar” lo

Seite 31 - Conexión de altavoces

Función de AirPlayPuede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados enun iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red.0L

Seite 32

Reproducción de canciones de uniPhone, iPod touch o iPadSi actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior,podrá descargar mú

Seite 33

Selección de varios altavoces(dispositivos)Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces(dispositivos) domésticos AirPlay compatibles d

Seite 34

Función de Spotify ConnectSpotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribea Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz

Seite 35

0Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivosAV digitales (8 entradas, 3 salidas).83SalidaEntradaPara la conexión a una amplia gama

Seite 36

Funciones útiles.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICGAMEGAMECBCBL/SATBlu-

Seite 37

Adición de contenido a Favoritos HEOS1Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.Se muestra la pantalla del menú de opciones.2Utilice ui para se

Seite 38

Supresión de contenido de FavoritosHEOS1Mientras se muestra la lista de contenido FavoritosHEOS, utilice ui para seleccionar el elemento quequiera qui

Seite 39 - Atmos Enabled

Ajuste del volumen de cada canal paraque coincida con la fuente de entrada(Ajuste nivel de canal)El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se

Seite 40 - Conexión de los altavoces

Ajuste del tono (Tono)Ajusta la cualidad tonal del sonido.1Pulse OPTION.Se muestra una pantalla del menú de opciones.0Cuando la fuente de entrada es “

Seite 41 - Conexión del subwoofer

Visualización del vídeo deseadodurante la reproducción de audio(Selec. Vídeo)Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durantel

Seite 42

Ajuste de la calidad de imagen segúnsu entorno de visualización (Modoimagen)nFuentes de entrada admitidas:CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 /AUX2

Seite 43

Reproducción de la misma música entodas las zonas (Todas zonas estéreo)Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONEsimultáneament

Seite 44

Selección de un modo de sonido.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTGAMEGAMECBCBL/SATBlu-rayBlu-rayDVDVDAUX1AUX

Seite 45 - SURR.BACK SURR.BACK

Selección de un modo de sonido1Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar unmodo de sonido.MOVIE:Selecciona el modo de sonido para verpelículas y prog

Seite 46 - FR FL C SR SL

0La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puedellevarse a cabo fácilmente (v p. 98).Puede disfrutar de la música a través de una simple con

Seite 47

Reproducción directaEl sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual.1Pulse PURE para seleccionar “Direct”.Empieza la reproducción directa.0Cuando

Seite 48

Reproducción surround automáticaEste modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamenteselecciona el modo correspondiente de reproduc

Seite 49

oDescripción de los tipos de modos de sonidoModo de sonido DolbyTipo de modo de sonido DescripciónDolby Surround Este modo usa Dolby Surround Upmixer

Seite 50

Modo de sonido DTSTipo de modo de sonido DescripciónDTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS.DTS ES Ds

Seite 51 - HEIGHT 1

Mejora (Auro-3D)Modo de sonido Auro-3DTipo de modo de sonido DescripciónAuro-3D Este modo utiliza un descodificador de Auro-3D para crear una salida d

Seite 52

Modo de sonido PCM multicanalTipo de modo de sonido DescripciónMulti Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/

Seite 53

Modo de sonido estéreoTipo de modo de sonido DescripciónStereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adi

Seite 54

oModo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada0Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUS

Seite 55

.StereoSSSDolby DigitalDolby DigitalSSSDolby Digital + Dolby SurroundSSSDolby Digital + Neural:XSSSDolby TrueHDDolby TrueHDSSSDolby TrueHD + Dolby Sur

Seite 56

.DTS-HD /DTS ExpressDTS-HD HI RESSSSDTS-HD MSTRSSSDTS ExpressSSSDTS-HD + Dolby SurroundSSSDTS-HD + Neural:XSSSDTS:XDTS:XSSSDTS:X MSTRSSSMulti Ch InSSS

Seite 57

0Compatible con la “Denon 2016 AVR Remote App”z para realizaroperaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone odispositivos Android™ (Google, Amaz

Seite 58

Mejora (Auro-3D). Auro-3D z6 SSSAuro-2D Surround z7 SSSSeñal de entradaModo de sonidoBotón MOVIEBotón MUSICBotón GAME2 canales z1/multicanal z3z1La se

Seite 59

oVisualización en pantalla.Dolby D + S Blu-rayq wAMuestra un descodificador a usar.0Un descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “Dolby D +

Seite 60

Función HDMI ControlUna adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para

Seite 61

Función de Menú inteligenteEsta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad;seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizado

Seite 62

oMenú config.Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de estaunidad.oSelección rápidaRecupera los elementos QUICK SELECT registrad

Seite 63

Función de temporizador de dormir.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGA

Seite 64

Uso del temporizador de desconexión1Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona deoperación con el mando a distancia.Se ilumina el botón de la zona s

Seite 65

Función plus de selección rápida.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLTUNETUNETUNETUNEPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICGAMEGAMECBCBL

Seite 66 - (R) (L)

Recuperar la configuración1Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona deoperación con el mando a distancia.Se ilumina el botón de la zona selecciona

Seite 67

Cambio de los ajustes1Configure los siguientes elementos en los parámetrosque desea guardar.Las siguientes configuraciones de A a I se pueden memoriza

Seite 68

Funcionamiento sencillo0“Asistente configuración” con instrucciones de fácil usoEn primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones

Seite 69

Reproducción en ZONE2/ZONE3 (otra habitación)Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2 y ZONE3) que no sea

Seite 70

oConexión 2: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del conector de salida dealtavocesCuando la opción “Modo asignar” del menú se ajusta

Seite 71

nModo asignar: 7.1ch + ZONE2/3-MONO.INVIDEOVIDEOCOMPONENT VIDEOYPB PRINwqw qZONE3ZONE2oEsta unidadMAIN ZONEContenidoConexiones Reproducción Ajustes Co

Seite 72

nModo asignar: 5.1ch + ZONE2/3.INVIDEOVIDEOCOMPONENT VIDEOYPB PRINwq wqZONE3ZONE2oEsta unidadMAIN ZONEwqwq(L) (R)(L) (R)ContenidoConexiones Reproducci

Seite 73 - Conexión de una TV

oConexión 3: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del amplificador externoLas señales de audio de los conectores de salida de audio ZON

Seite 74 - (Audio Return Channel)

0La señal de audio analógica y la señal PCM de 2 canales que entra por el conector HDMI o los conectores digitales (OPTICAL/COAXIAL) pueden reproducir

Seite 75

Reproducción en ZONE2/ZONE3.SOUND MODESOUND MODEAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICOPTI

Seite 76

oAjuste del volumen (ZONE2/ZONE3)Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen.0En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” estáconfigurada co

Seite 77

Estructura de los menúsPara el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV.De forma predeterminada, esta un

Seite 78

Elementos deajusteElementos detallados Descripción Página.EntradasAsignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. 200Renombrar fuente

Seite 79

Nombres y funciones de las piezasPanel delantero.wq re ytuPara obtener información, consulte la página siguiente.ContenidoConexiones Reproducción Ajus

Seite 80

Elementos deajusteElementos detallados Descripción Página.Cuenta HEOS【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】Tengo una cuenta HEOS Se selecciona par

Seite 81 - Cámara de

Elementos deajusteElementos detallados Descripción Página.GeneralIdioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. 244ECO Configura las f

Seite 82 - Conexión de un giradiscos

.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICGAMEGAMECBCBL/SATBlu-rayBlu-rayDVDVDA

Seite 83

AudioRealice los ajustes de audio.Ajuste nivel de diálogoPermite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de losdiálogos en el canal ce

Seite 84 - Conexión de una antena FM/AM

Parámetro surroundPuede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround paraadecuarlos a sus preferencias.Los elementos (parámetros) que se pu

Seite 85 - Uso de la antena AM de cuadro

oCompresión dinámicaCompresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos).Automática:Control activ./desact. compresión degama dinámica

Seite 86 - LAN con cable

oApertura centralApertura central expande la señal del canal central hacia los altavocesfrontales izquierdo y derecho para crear una imagen de audiode

Seite 87 - LAN inalámbrica

Mejora (Auro-3D)oNivel Auro-Matic 3DCambia el nivel de los canales mezclados en relación con la señal deentrada original.El valor varía entre 1 (sin m

Seite 88 - Conectores REMOTE CONTROL

oTamaño salaDeterminar el tamaño del ambiente acústico.Pequeño:Simulación de las característicasacústicas de una sala pequeña.Med. pequeño:Simulación

Seite 89 - Conectores de TRIGGER OUT

RestorerLos formatos de audio comprimido, tales como MP3, WMA (WindowsMedia Audio) y MPEG-4 AAC, reducen la cantidad de datos eliminandolos componente

Seite 90 - (CA 120 V, 60 Hz)

.qwtreyuABotón de alimentación (X)Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación dela MAIN ZONE (habitación donde está ubicada est

Seite 91 - Otras funciones

Retardo audioCompensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio.0Se guarda una configuración de “Retardo audio” para cada fuente de entra

Seite 92

VolumenConfigura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra launidad).oEscalaFijar cómo se visualiza el volumen.0 - 98(Predeterminado) :Se

Seite 93 - Ajuste del volumen

Audyssey®Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ® XT32, AudysseyDynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® y Audyssey LFC™. Estosajustes se pueden sel

Seite 94

oDynamic EQResuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar elvolumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de laha

Seite 95

oDynamic VolumeResuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumenentre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajessilenci

Seite 96

EQ GráficoUse el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz.0Los altavoces en los que se puede ajustar la opción “EQ Gráfico” difieren e

Seite 97

oCopiar curvaCopie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey®”.0Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey®”, se visualiza “Cop

Seite 98

VídeoRealice los ajustes de vídeo.Ajuste imagenLa calidad de la imagen se puede ajustar.0Puede ajustarse cuando la configuración de “Conversión de víd

Seite 99

0Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían serutilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color pa

Seite 100

Config. HDMIPermite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI yHDMI Control.NOTA0Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HD

Seite 101 - Bluetooth

Con la tapa abierta.io Q0qw rtyueABotón ZONE2 ON/OFFPermite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otrahabitación). (v p. 166)BBotón ZONE2 SOURC

Seite 102 - Bluetooth a esta unidad

oPaso FuenteAjusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando estáen el modo de espera.Último:La fuente de entrada utilizada másrecienteme

Seite 103 - QUICK SELECT

oHDMI ControlPuede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través deHDMI, compatibles con HDMI Control.Activado: Utiliza la función HDMI

Seite 104 - 01 FM 92.10MHz

oConmutador TV AudioAjusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TVconectado a través de HDMI envía un comando de control CECadecuado

Seite 105

oAhorro de energíaSi “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida desonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo deespe

Seite 106 - Sintonización de emisoras y

Ajustes de salidaPermite realizar los ajustes de salida de vídeo.0Esta opción se puede configurar si se ha asignado “HDMI”, “COMP” o “VIDEO”para cada

Seite 107 - Recepción de emisoras

oModo vídeoConfigure el método de procesamiento de vídeo para que coincidacon el tipo de contenido de vídeo.Automática(Predeterminado):Procesa el víde

Seite 108 - Cómo indicar el nombre de una

oResoluciónPara ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución”de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeoanalógico

Seite 109 - Omisión de las emisoras

oRelación de aspectoFijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo segúnHDMI.16:9(Predeterminado):Se emite con una relación de aspecto

Seite 110 - Cancelación de Saltar Preset

Texto en pantallaPuede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el textoque se visualiza en pantalla.oVolumenDefine el lugar donde

Seite 111 - Recepción de radio Internet

Formato TVPara ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TVque está usando.oFormatoNTSC(Predeterminado):Se selecciona la sali

Seite 112

Mejora7Accesorios8Inserción de las pilas9Alcance del mando a distancia9Funciones10Sonido de gran calidad10Alto rendimiento12Funcionamiento sencillo16N

Seite 113

.Q3Q4Q8Q1Q2Q7Q6Q5KConector AUX1-HDMISe utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMIcomo cámaras de vídeo y consolas de juegos. (

Seite 114 - Reproducción de archivos

EntradasConfigura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada.No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad.

Seite 115 - NOW PLAYING

oHDMIRealice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMIasignados en las fuentes de entrada.1/2/3/4/5/6/7/Front:Se asigna un conector de e

Seite 116

oVIDEORealice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de vídeode componente asignados en las fuentes de entrada.1 / 2 / 3 / Front:Se asigna

Seite 117 - Obtención de la HEOS App

Ocultar fuentesQuitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso.Mostrar(Predeterminado) :Se usa esta fuente.Ocultar: No se usa esta fu

Seite 118 - Cuenta HEOS

Selección de entradaConfigure el modo de entrada de audio de cada fuente de entrada.Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar enfun

Seite 119 - Song Name 2

AltavocesSe miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración ópt

Seite 120 - Listas de reproducción

oAcerca de la posición de audición principalLa posición de audición principal es la posición más centrada en laque uno se sentaría a escuchar dentro d

Seite 121 - 10 Tracks,60 Mins.,2014

Procedimiento de configuración de losaltavoces (Config Audyssey®).FinalizaciónComprobaciónCálculo & Almacenamiento de ajustesMediciónPreparación1C

Seite 122 - Agrupación de habitaciones

3Conecte el micrófono de configuración y medición a latoma SETUP MIC de esta unidad..La siguiente pantalla aparece al conectar el micrófono de configu

Seite 123 - Desagrupación de habitaciones

6Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciarprueba” y, a continuación, pulse ENTER.Inicie la medición en la primera posición..Iniciar prueb

Seite 124 - Habitaciones

Pantalla.Q0Q1Q2iuoytrewqAIndicadores de señal de entradaEl indicador correspondiente se ilumina en función de la señal deentrada. (v p. 204)BIndicado

Seite 125

8Desplace el micrófono de configuración y medición a laposición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulseENTER.Comienza la medición del segundo punto.L

Seite 126 - Función de AirPlay

11Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ® yAudyssey Dynamic Volume®.Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis. Ajuste laconfigur

Seite 127

13Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificarlos resultados de la medición.0Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la realde

Seite 128 - (dispositivos)

Mensajes de errorSe muestra un mensaje de error si “Config Audyssey®” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición,

Seite 129 - Función de Spotify Connect

oMensaje de error de nivel del subwoofer ycómo realizar el ajusteEl nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de“Config Audyssey®” es 7

Seite 130 - Funciones útiles

Recuperación de la configuración de“Config Audyssey®”Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de lamedición de “Config Aud

Seite 131 - Tunein Internet Radio

Configuración manualRealice el procedimiento que se describe a continuación para configurarlos altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes re

Seite 132

9.1ch:0Ajustes para asignar todos losamplificadores de potencia de estaunidad a MAIN ZONE para reproducirhasta 9.1 canales.0Podrá conectar altavoces p

Seite 133 - (Ajuste nivel de canal)

7.1ch (2 amp.):0Ajuste para asignar los amplificadoresde potencia de esta unidad para laconexión de amplificación dual a 2canales.0Podrá conectar alta

Seite 134 - Ajuste del tono (Tono)

oSuelonDistribuciónSeleccione la ubicación de los altavoces de suelo.5ch & SB(Predeterminado):Esta disposición combina un altavozsurround trasero

Seite 135 - (Selec. Vídeo)

.Q0 Q1 Q2iuoGIndicador de temporizador de dormirSe ilumina al seleccionar el temporizador de desconexión. (v p. 155)HIndicador MUTEParpadea cuando el

Seite 136

nDistribuciónSeleccione la ubicación del altavoz de altura, techo o Dolby Atmos Enabled.Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las co

Seite 137

Ajustes Conectores AUDIO OUTAltavoces de altura Altavoces Dolby NOTA Distribución HEIGHT1 HEIGHT22ch 2chz1Dolby del. y trasero sup. Dolby delantero Tr

Seite 138

Mejora (Auro-3D)Ajustes Conectores AUDIO OUTAltavoces dealturaAltavoces Dolby NOTA Distribución HEIGHT1 HEIGHT2 SUBWOOFER24ch Ningunoz1Altura del. y a

Seite 139 - Cambio del modo de sonido

oPre-outCuando la opción “Modo asignar” está ajustada como “11.1ch”,selecciona el conector PRE OUT que conecta el amplificador depotencia externo util

Seite 140 - Reproducción directa pura

oCentralDefine la presencia y el tamaño del altavoz central.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproducir adecuadamente lasfrecuencias de gr

Seite 141

oSurr. traseroDefine la presencia, el tamaño y el número de altavoces surroundtraseros.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproducir adecuad

Seite 142

oDel. superiorAjuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanterossuperiores.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproducir adecuadame

Seite 143

oAltura traseroAjuste la presencia y el tamaño de los altavoces altos traseros.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproducir adecuadamente l

Seite 144

Mejora (Auro-3D)oSurround superiorDefine la presencia y el tamaño del altavoz surround superior.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproduci

Seite 145

oEstablezca la distancia0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m0Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de“Asignar amplif.” y

Seite 146

Panel trasero.Q2Q3Q5Q6Q4qw y itrueQ0oqQ1Para obtener información, consulte la página siguiente.ContenidoConexiones Reproducción Ajustes Consejos Apénd

Seite 147 - 2 canales z1

NivelesAjusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de laposición de audición cuando es emitido por cada altavoz.oInicio tono de prue

Seite 148 - Multicanal z3

FiltrosRealice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de lasfrecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.Co

Seite 149 - PCM multicanal

GravesConfigura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE.oModo subwooferSelecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por e

Seite 150 - 2 canales z1/

Altavoz frontalPermite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo desonido.A(Predeterminado):Se usa el altavoz frontal A.B : Se usa el

Seite 151 - Visualización en pantalla

oSubwooferDefine la presencia de un subwoofer.Sí(Predeterminado):Se usa un subwoofer.No:Seleccione esta opción cuando no haya unsubwoofer conectado.0C

Seite 152 - Función HDMI Control

oFiltroEstablece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desdecada canal al subwoofer.40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 1

Seite 153 - Función de Menú inteligente

RedPara utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red.Si configura su red doméstica (LAN) media

Seite 154 - Selección rápida

Configuración Wi-FiConecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi).El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione elmétodo de conexió

Seite 155

oRouter WPSUtilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con unmétodo de pulsar un botón.1. Seleccione “Botón pulsador” en la pantall

Seite 156

0La configuración de la LAN inalámbrica (Wi-Fi) de esta unidad puede configurarsetambién desde un PC o tableta que sea compatible con la conexión LANi

Seite 157 - MAIN ZONE

.qw reqAConectores para antena Bluetooth/LAN inalámbricaSe utiliza para conectar las antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica incluidas al

Seite 158 - Recuperar la configuración

oDHCPPermite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red.Activado(Predeterminado):Permite ajustar automáticamente lasconfiguraciones de red

Seite 159 - Cambio de los ajustes

Control de redPermite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera.Desactivado en reposo:La función de red se suspende durante elmodo

Seite 160 - Conexión de ZONE

DiagnósticoSe emplea para comprobar la conexión de red.oConexión físicaComprueba la conexión física del puerto LAN.OKError:El cable LAN no está conect

Seite 161 - Modo asignar: 7.1ch + ZONE3

Cuenta HEOSRealice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS.La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. nSi no ha iniciado s

Seite 162 - ZONE3ZONE2

GeneralRealiza otras configuraciones.IdiomaEstablezca el idioma de la pantalla de menús.English / Français / Español (Predeterminado: English)0“Idioma

Seite 163 - Modo asignar: 5.1ch + ZONE2/3

oPredet. en arranqueAjuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida.Último(Predeterminado):El modo ECO se establecerá en laconfigurac

Seite 164 - Esta unidad

oEn espera automáticaAjuste de manera que la alimentación de la unidad cambiaautomáticamente al modo de espera.nMAIN ZONEPermite ajustar el tiempo tra

Seite 165

Configuración ZONE2 / ConfiguraciónZONE3Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2 yZONE3.0Los valores fijados para “Límit

Seite 166 - Reproducción en ZONE2/ZONE3

oAudio HDMI (solamente en ZONE2)Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuenteHDMI en ZONE2.Paso(Predeterminado):La señal de au

Seite 167 - (ZONE2/ZONE3)

oNivel silencioAjustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento.Completo(Predeterminado):El sonido se silencia completamente.-40 d

Seite 168 - Estructura de los menús

.yituQ0oQ1EConectores REMOTE CONTROLSirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para queesta unidad y los dispositivos externos funcio

Seite 169

Salida disparo 1 / Salida disparo 2Seleccione las condiciones para activar el trigger out.Para obtener información sobre cómo conectar los conectores

Seite 170

oIndicadores de canalDefine si se utilizará la pantalla de señal de entrada o de salida para laindicación del canal en la pantalla.Entrada:Utiliza la

Seite 171

FirmwareComprueba la información del firmware más reciente sobreactualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura lavisualización de los me

Seite 172 - Uso de los menús

oActualización automáticaActiva Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalenautomáticamente futuras actualizaciones cuando esta unida

Seite 173 - Ajuste nivel subwoofer

oAñadir nueva funciónMuestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad yrealiza una actualización.Paquete Actualización:Visualiza los

Seite 174 - Parámetro surround

InformaciónMuestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales deentrada, etc.oAudioMuestra la información de audio de MAIN ZONE.Mo

Seite 175

oFirmwareVersión: Muestra información del firmware actual.DTS Versión: Indica la versión de DTS actual.oNotificacionesPermite visualizar y ajustar las

Seite 176

Datos de usoPara ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención alcliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usar esta unid

Seite 177

Control de dispositivos externos con el mando a distancia.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTPUREPUREMOVIEMOV

Seite 178

Registro de los códigos predefinidosHay dos métodos de registro de los códigos predefinidos; el métodosencillo para el registro de los códigos predefi

Seite 179 - Restorer

.Q2 Q3 Q5 Q6Q4LTerminales de antena FM/AM (ANTENNA)Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p. 84)MConectores de audio analógico

Seite 180 - Retardo audio

nRegistro de varios reproductores a la vez1Mantenga pulsados QUICK SELECT 1 – 4 y OPTIONhasta que los indicadores DEV., TV y AVR del mando adistancia

Seite 181

1Mantenga pulsados el botón de la fuente de entrada enla que desee registrar el código predefinido y SETUPhasta que los indicadores DEV., TV y AVR par

Seite 182 - Audyssey

Funcionamiento de los dispositivosPara controlar un dispositivo externo, pulse el botón de la fuente deentrada registrado con el código predefinido, s

Seite 183 - Desviación nivel ref

nFuncionamiento delgrupo de TV (TV)Botones de manejo FunciónTV XEncender/apagar televisorTV INPUT Cambio de entrada de TVTV MENU Menú del televisorCH/

Seite 184

nFuncionamiento del grupo BD/DVD(Reproductor de Blu-ray Disc/reproductor HD-DVD/reproductor de DVD/grabadora de DVD)Botones de manejo FunciónDEVICE XE

Seite 185 - EQ Gráfico

Inicio de los códigos predefinidosregistrados1Mantenga pulsados MAIN y OPTION hasta que losindicadores DEV., TV y AVR del mando a distanciaparpadeen e

Seite 186 - Por defecto

oContenidoConsejosNo quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 267Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo laalimentaci

Seite 187 - Ajuste imagen

ConsejosNo quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error0Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así ev

Seite 188

Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavozpor otro nuev

Seite 189 - Config. HDMI

Resolución de problemasSi se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?2. ¿Se está utili

Seite 190 - Seleccionar fuente RC

Mando a distanciaABotones de operación del AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3)Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3)que se controla

Seite 191 - HDMI Control

oEl equipo no se enciende/El equipo se apagaSíntoma Causa / Solución PáginaEl equipo no se enciende.0Compruebe si se ha introducido correctamente el e

Seite 192 - Control de apagado

oNo se pueden realizar operaciones con el mando a distanciaSíntoma Causa / Solución PáginaNo se pueden realizaroperaciones con el mandoa distancia.0La

Seite 193 - Menú inteligente

oNo se reproduce sonidoSíntoma Causa / Solución PáginaNo se reproduce sonido através de los altavoces.0Compruebe las conexiones de todos los dispositi

Seite 194 - Ajustes de salida

oNo se reproduce el sonido que deseoSíntoma Causa / Solución PáginaEl volumen no aumenta.0El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configur

Seite 195

Síntoma Causa / Solución PáginaEl modo DTS Neural:X nose puede seleccionar.0DTS Neural:X no se puede seleccionar si se utilizan auriculares.-El modo D

Seite 196 - Modo progresivo

oEl sonido se interrumpe o se produce ruidoSíntoma Causa / Solución PáginaDurante la reproducción dela radio por Internet o undispositivo de memoriaUS

Seite 197 - Salida por componentes

oNo se muestra ningún vídeo en el TVSíntoma Causa / Solución PáginaNo se visualiza ningunaimagen.0Compruebe las conexiones de todos los dispositivos.

Seite 198 - Texto en pantalla

Síntoma Causa / Solución PáginaCuando se muestra elmenú, no aparece ningunaimagen de vídeo en el TV.0El vídeo que se está reproduciendo no aparecerá d

Seite 199 - Formato TV

oNo se puede reproducir contenido de AirPlaySíntoma Causa / Solución PáginaEl icono AirPlay ' no semuestra en iTunes ni en eliPhone/iPod touch/iP

Seite 200 - Entradas

oNo se reproducen dispositivos de memoria USBSíntoma Causa / Solución PáginaEsta unidad no puedereconocer el dispositivo dememoria USB.0Desconecte y r

Seite 201

GBotón MUTE (:)Permite silenciar la salida de audio.0“Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)” (v p. 93)0“Interrupción temporal del so

Seite 202 - Renombrar fuente

oNo se reproduce contenido del BluetoothSíntoma Causa / Solución PáginaNo se pueden conectardispositivos Bluetooth aesta unidad.0La función Bluetooth

Seite 203 - Nivel de fuente

oNo se reproduce la radio por InternetSíntoma Causa / Solución PáginaNo se muestra una lista deemisoras.0El cable LAN no está conectado de forma corre

Seite 204 - Selección de entrada

oNo se reproducen archivos de música del PC o NASSíntoma Causa / Solución PáginaNo es posible reproducirarchivos almacenados enun ordenador.0Los archi

Seite 205 - Config Audyssey

oNo se pueden reproducir varios servicios en líneaSíntoma Causa / Solución PáginaNo se pueden reproducirvarios servicios en línea.0El servicio en líne

Seite 206 - Acerca de Audyssey Sub EQ HT™

oNo puede conectar a una red de LAN inalámbricaSíntoma Causa / Solución PáginaNo puede conectar a lared.0El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste

Seite 207

oAl utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamenteSíntoma Causa / Solución PáginaAl utilizar MAIN ZONE, lasalida de vídeo seinterrum

Seite 208

Restablecimiento de los ajustes de fábricaRealice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones.Se restabl

Seite 209

Restablecimiento de los ajustes de redRealice este procedimiento si el contenido de la red no se reproduce correctamente o si la red no se puede conec

Seite 210 - Detener “Config Audyssey

Acerca de HDMIHDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfazmultimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital

Seite 211

0Sincro. labios auto.Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y elvídeo.Utilice un TV que sea compatible con la función Sincro.

Seite 212

NBotón POWER (X)Permite encender y apagar la unidad.0“Encendido” (v p. 92)0“Reproducción en ZONE2/ZONE3” (v p. 166)OBotones de funcionamiento del TV (

Seite 213 - Mensajes de error

oFormatos de audio admitidosPCM lineal de 2canales2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bitsPCM linealmulticanal7.1 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/2

Seite 214

Función de conversión de vídeoEsta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de repr

Seite 215

Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a

Seite 216 - Configuración manual

Reproducción desde un dispositivo de memoria USB0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).0Esta unidad puede mostrar las imágenes

Seite 217

oNúmero máximo de archivos y carpetasreproduciblesLos límites en el número de carpetas y archivos que esta unidadpuede mostrar son los siguientes.Medi

Seite 218

Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).0Esta unidad puede mostrar las i

Seite 219 - SUBWOOFER 2

Reproducción de radio por InternetoEspecificaciones de las emisorasreproduciblesFrecuencia demuestreoVelocidaden bitsExtensiónWMA 32/44,1/48 kHz48 – 1

Seite 220 - Distribución

Modos de sonido y canales de salidaS Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse.D Esto indica los canale

Seite 221

Mejora (Auro-3D).Modo de sonidoSalida de canalDelantero I/DCentralSurround I/DSurround trasero I/DAltura frontal I/DDelantero superior I/DCentral sup

Seite 222

Modos de sonido y parámetros surround.Modo de sonidoParámetro surroundAjuste nivel de diálogoAjuste nivel subwooferEQ cineGestión de Loudnessz1Compres

Seite 223 - Config. Altavoz

Reproducción desde un dispositivo de memoria USB94Reproducción de archivos almacenados en dispositivos dememoria USB95Audición de música desde un disp

Seite 224

oContenidoConexión de altavoces 31Conexión de una TV 73Conexión de un dispositivo de reproducción 77Conexión de un dispositivo de memoria USB en el pu

Seite 225

.Modo de sonidoParámetro surroundTonoz7Audyssey Restorerz11Selección de altavozApertura centralDTS Neural:XPreajuste Auro-Matic 3DNivel Auro-Matic 3DM

Seite 226

Mejora (Auro-3D).Modo de sonidoModo de sonidoParámetro surroundAjuste nivel de diálogoAjuste nivel subwooferEQ cineGestión de Loudnessz1Compresión din

Seite 227

z1Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos.z2Este elemento se pu

Seite 228 - Distancias

Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonidoF Indica el modo de sonido predeterminado.S Indica el modo de sonido que se puede se

Seite 229

.Modo de sonido NOTASeñal de 2 canales Señal multicanalAnalógica / PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)DSD (Super Audio CD)PCM multiDTS:X DTS-HDDTS Expres

Seite 230 - Inicio tono de prueba

Mejora (Auro-3D).Modo de sonido NOTASeñal de 2 canales Señal multicanalAnalógica / PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)DSD (Super Audio CD)PCM multiDTS:X

Seite 231 - Fija la frecuencia de cruce

z1Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura frontal, superior delantero, medio superio

Seite 232 - LPF para LFE

Explicación de términosoAudysseyAudyssey Dynamic EQ®Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido amedida que aumenta el volumen,

Seite 233 - Reproducción 2CH

Mejora (Auro-3D)oAuro-3DAuro-3D®El paquete de tecnología Auro-3D® es una nueva tecnología de audioinnovadora que combina formatos de audición basados

Seite 234 - Subwoofer

Dolby DigitalDolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado porDolby Laboratories.Se reproduce un total de 5.1 canales: canales

Seite 235

Conexión de altavocesInstale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 31), “Conexión de los altavoces” (v p. 40

Seite 236 - Conexión

oDTSControl de diálogoLe ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer eldiálogo del sonido de fondo cuando desee obtener una mayor c

Seite 237 - Configuración Wi-Fi

DTS-HD High Resolution AudioEl Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de losformatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales,

Seite 238 - Router WPS

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS ANDCONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IM

Seite 239

Impedancia de altavocesEste es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm).Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayorpotenci

Seite 240

oRedAirPlayAirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.Clav

Seite 241 - Designación

oOtrosDenon Link HDDenon Link HD usa el reloj del amplificador AV conectado a Denon LinkHD para lograr la transferencia de señales HDMI con pocos temb

Seite 242 - Diagnóstico

Información sobre Marcas Registradas.“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that anelectronic accessory has been designed to con

Seite 243

.Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajolicencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con elsímbolo DTS:X y el

Seite 244 - Modo ECO

Mejora (Auro-3D).Fabricado con licencia de Auro Technologies.Auro-3D® y los símbolos correspondientes son marcas registradas deAuro Technologies. Todo

Seite 245 - Predet. en arranque

EspecificacionesoSección de audio0Amplificador de potenciaSalida nominal: Delantero:125 W + 125 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,05 % D.A.T.)165 W + 1

Seite 246 - ZONE2 / ZONE3

.FHL FHRTRRTRLTFRTFLRHL RHRTMRTMLFHL/FHR(Altavoz altura frontalizquierdo/derecho):Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo yderecho directamente s

Seite 247 - (v p. 181)

0AnalógicaSensibilidad de entrada: 200 mVFrecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct)S/R: 102 dB (IHF-A pesado, modo Direct)Dist

Seite 248

oSección de vídeo0Conectores de vídeo estándarNivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohmFrecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3

Seite 249 - Selec. rápida Nombre

oSección LAN inalámbricaTipo de red (estándar de LANinalámbrica):De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n(Conforme con Wi-Fi®) z1Seguridad: WEP 64 de bit

Seite 250 - Display Frontal

oSección BluetoothSistema de comunicaciones: Versión 3.0 de la especificación de Bluetooth + EDR (Enhanced Data Rate)Potencia de transmisión: Potencia

Seite 251 - Indicadores de canal

oDimensiones (Unidad: pulg. (mm)).17 1/8 (434)9 3/8 (237)2 1/4 (55)2 3/4(69)5/8 (15)6 (152)6 5/8 (167)9 3/8 (236)13 3/8 (339)15 3/8 (389)3/4(19)1/2(12

Seite 252 - Firmware

Índice alfabéticov Numéricos3D ... 2884K ...

Seite 253

v MMando a distancia ... 27Modo de sonido ... 139, 297, 299Modo de sonido automático .

Seite 254 - Añadir nueva función

v TTemporizador de desconexión ... 155Todas zonas estéreo ... 137TV ...

Seite 255

LicenciaoInformación acerca de la licencia del softwareempleado en la unidadAcerca de las licencias GPL (siglas en inglés de LicenciaPública General d

Seite 256 - Notificaciones

nLGPLCódigo abierto utilizado Versiónffmpeg 0.8.3glibc 2.9libmms 0.6.2ncurl-7.24.0COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICECopyright (c) 1996 - 2014, Daniel Ste

Seite 257 - Bloquear config

Mejora (Auro-3D).FHL FHRSHLSHRTSFL FRSWSL SRCSHL/SHR(Altavoz alturasurround izquierda/altura surroundderecha):Coloque los altavoces SURROUND HEIGHTizq

Seite 258

nexpat-2.0.1Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltdand Clark CooperCopyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat

Seite 259

njQueryCopyright 2014 jQuery Foundation and other contributorshttp://jquery.com/Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining

Seite 260 - p. 260)

nlibtar-1.2.11Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of TrusteesCopyright (c) 1998-2003 Mark D. RothAll rights reserved.Developed by: Ca

Seite 261

nmongoosehttps://github.com/cesanta/mongoose/Copyright (c) 2004-2013 Sergey LyubkaPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtainin

Seite 262

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “ASIS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIESO

Seite 263

npstdint.h-0.1.120BSD License:0Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh0All rights reserved.0Redistribution and use in source and binary forms, with or with

Seite 264

nsqlite 2003.5.7SQLite CopyrightSQLite is in thePublic DomainAll of the code and documentation in SQLite has been dedicated to thepublic domain by the

Seite 265

ntinyxml 2002.4.3www.sourceforge.net/projects/tinyxmlThis software is provided ’as-is’, without any express or impliedwarranty. In no event will the a

Seite 266 - Resolución de problemas

nzlibhttp://www.zlib.net/zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression libraryversion 1.2.3, July 18th, 2005Copyright (C) 1995-2004 Je

Seite 267

.www.denon.com3520 10456 00ADCopyright © 2016 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.339

Seite 268

.FDL FDRBDL BDRSDL SDRFDL/FDR(Altavoz Dolbydelantero izquierdo/derecho):Coloque el altavoz FRONT Dolby Atmos Enableden el altavoz frontal. Para los al

Seite 269

0Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona unasensación envolvente aún más amplia y profunda.0Dolby Atmos no admite una c

Seite 270

Mejora (Auro-3D).z1z1 30° - 45°GVisto desde el lateralHAltavoz delanteroAltavoz surroundApuntando ligeramente hacia abajoAltavoz de altura frontalAlta

Seite 271

oCuando se instalan altavoces de 7.1 canalesmediante altavoces surround traseros.z1z2z3FLSWCSLSBLFRSRSBRPosición de audiciónz1 22° – 30° z2 90° – 110

Seite 272 - No se reproduce sonido

oDisposición, incluidos los altavoces de alturay los altavoces de techonEjemplo de disposición de los altavoces dealturaCombinación de altavoces de 5.

Seite 273

nEjemplo de disposición de altavoces DolbyAtmos EnabledCombinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolbydelantero/surround Dolby..CFL FRFD

Seite 274

Selección de un modo de sonido138Selección de un modo de sonido139Reproducción directa140Reproducción directa pura140Reproducción surround automática1

Seite 275

Conexión de los altavocesAquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad.En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplo

Seite 276

oConexión de los cables para los altavocesCompruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) ylas polaridades + (rojo) y – (negro) de lo

Seite 277

oSobre las etiquetas de los cables (incluidas)para la identificación de los canalesLa sección de visualización del canal para los terminales del altav

Seite 278

Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavozcomo se muestra en el diagrama.Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cad

Seite 279

Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.”Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 9 canales. Además del sistema básico de 5.

Seite 280

Mejora (Auro-3D)Consulte el ejemplo de conexión para “Ejemplo de conexión para elsistema Auro-3D de 9.1 canales” (v p. 57) cuando vaya a reproducirAur

Seite 281

oReproducción de 5.1 canalesSirve como un sistema surround básico de 5.1 canales..FLSW CSLFRSR.FR FL C SR SLSWContenido Conexiones Reproducción Ajuste

Seite 282

oReproducción de 7.1 canalesnEjemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround traseroEste sistema surround de 7.1 canales es igual que un s

Seite 283

nEjemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techoEste sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero co

Seite 284

nEjemplos de conexión utilizando altavoces de alturaEste sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavo

Seite 285

Altavoces205Config Audyssey®205Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey®)207Mensajes de error213Recuperación de la configuraci

Seite 286

nEjemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos EnabledEste sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 cana

Seite 287 - ONLINE MUSIC

oReproducción de 9.1 canalesEste sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 9.1 canales al mismo tiempo.Podrá conectar altavoces pa

Seite 288 - Acerca de HDMI

nEjemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo.CFL FRSWSL SRTRL TRRTFL TFR0Establezca “Altura” – “Alt. de altura” en “4ch” e

Seite 289

nEjemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura.CFL FRSBLSBRSWSL SRFHL FHR0Establezca “Altura” - “Alt. de altura” en “2ch” en e

Seite 290 - Señales de vídeo admitidas

nEjemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura.CFL FRSWSL SRFHL FHRRHL RHR0Establezca “Altura” – “Alt. de altura” en “4ch”

Seite 291

nEjemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled.CSBLSBRSWSL SRFLFRFDL FDR0Establezca “Altura” - “Alt. Dolby” en “2ch”

Seite 292

nEjemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled.CSWSL SRFLFRFDL FDRSDL SDR0Establezca “Altura” – “Alt. Dolby” en “

Seite 293 - Formatos compatibles

Mejora (Auro-3D)nEjemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canalesEsta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Au

Seite 294

zLa salida de los canales procedentes de los terminales de los altavoces HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función

Seite 295

Mejora (Auro-3D)Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectadosNúmero de altavocesde altura/techoNúmero de altavocesDo

Seite 296 - Memoria de última función

Control de dispositivos externos con el mando a distancia258Registro de los códigos predefinidos259Funcionamiento de los dispositivos262Inicio de los

Seite 297 - p. 223)

oReproducción de 11.1 canalesEste sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 11.1 canales al mismo tiempo.Usando un amplificador de

Seite 298

nEjemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura.CFL FRSBLSBRSWSL SRFHL FHRRHL RHR0Establezca “Altura” - “Alt. de altura” en

Seite 299

nEjemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled.CSBLSBRSWSL SRFLFRFDL FDRSDL SDR0Establezca “Altura” - “Alt. Dolby

Seite 300

Mejora (Auro-3D)nEjemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 10.1 canalesEsta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de A

Seite 301

zLa combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función del sistema de altavoces que se vaya a uti

Seite 302

Mejora (Auro-3D)Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectadosNúmero de altavocesde altura/techoNúmero de altavocesDo

Seite 303

oReproducción de 7.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros)Este sistema reproduce 7.1 canales. Podrá usar la conexión de

Seite 304

oReproducción de 7.1 canales + segundo par de altavoces delanterosEste sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B se

Seite 305

oReproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2 o ZONE3)Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2

Seite 306

oReproducción de 5.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros: MAINZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2)Este tipo de co

Seite 307 - Explicación de términos

MejoraMejora (Auro-3D)El texto marcado con este símbolo indica las funciones que se activarán después de la mejora Auro-3D.Puede experimentar un mejor

Seite 308

oReproducción de 5.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) + reproducciónde 2 canales (ZONE3)Este tipo de configuración reproduce 5.

Seite 309

oReproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 1 canal (ZONE2) + reproducción de 1canal (ZONE3)Este tipo de configuración reproduce 7.1 ca

Seite 310

oConexión de un amplificador de potencia externoPuede utilizar esta unidad como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a lo

Seite 311

Conexión de una TVConecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del

Seite 312

Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC(Audio Return Channel)Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que

Seite 313

Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC(Audio Return Channel)Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta un

Seite 314

Conexión 3: TV sin conector HDMIUtilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad.Para escuchar el audio de esta

Seite 315

Conexión de un dispositivo de reproducciónEsta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y ví

Seite 316

Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelit

Seite 317

Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray DiscEn esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc

Seite 318

Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon.Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este m

Seite 319 - Especificaciones

Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon LinkHDMediante una conexión a través de Denon Link HD con un reproductor co

Seite 320

Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegosEn esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo.Conecte un disposit

Seite 321 - Sintonizador de sintonizador

Conexión de un giradiscosEsta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un girad

Seite 322 - Sección LAN inalámbrica

Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USBConsulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un dispositivo de memori

Seite 323 - Sección Bluetooth

Conexión de una antena FM/AMDespués de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace laantena hacia una posición en la que el nivel de ruid

Seite 324 - Peso : 29 lbs 12 oz (13,5 kg)

oUso de la antena AM de cuadroPara utilizarla suspendida de un muroSuspéndala directamente del muro sin ensamblar..Clavo, tachuela, etc.Para utilizarl

Seite 325 - Índice alfabético

Conexión en una red doméstica (LAN)Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable ouna LAN inalámbrica.Puede conectar esta unidad

Seite 326

LAN inalámbricaAl conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte lasantenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel traser

Seite 327

Conexión de un dispositivo de control externoConectores REMOTE CONTROLCuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a

Seite 328 - Licencia

Conectores de TRIGGER OUTAl conectar un dispositivo con conector TRIGGER IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar

Seite 329

Inserción de las pilas1Deslice la tapa trasera del mando a distancia en ladirección de la flecha para quitarla..2Introduzca dos pilas correctamente en

Seite 330

Conexión del cable de alimentaciónDespués de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente..(CA 120

Seite 331

oContenidoFuncionamiento básicoEncendido 92Selección de la fuente de entrada 92Ajuste del volumen 93Interrupción temporal de la salida de sonido (Sile

Seite 332

Funcionamiento básico.SOUND MODESOUND MODEAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUREPUREMOVIEMOVIEGAMEGAMEMUSICMUSICOPTIONOPTI

Seite 333

Ajuste del volumen1Utilice VOLUME df para ajustar el volumen.0El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración delnivel de

Seite 334

Reproducción desde un dispositivo de memoria USB.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUREPUREM

Seite 335

Reproducción de archivosalmacenados en dispositivos dememoria USB1Inserte un dispositivo de memoria USB en formatoFAT32 en el puerto USB.2Pulse USB pa

Seite 336

5Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y“Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación,pulse ENTER.Comienza la reproducción..Nature 01

Seite 337

oOperaciones accesibles a través del menú deopciones0“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuentede entrada (Ajuste nivel de cana

Seite 338

Audición de música desde un dispositivo Bluetooth.SOUND MODESOUND MODEPOWERPOWERAVR CONTROLAVR CONTROLQUICK SELECTQUICK SELECTTUNETUNETUNETUNEPUREPURE

Seite 339 - 3520 10456 00AD

Reproducción de música desde undispositivo BluetoothPara disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, eldispositivo Bluetooth debe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare