Denon DRA-F100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach HiFi-Systeme Denon DRA-F100 herunter. Denon DRA-F100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 54
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
PHONES
BASS
TREBLE
BALANCE
L
R
SYSTEM
REMOTE SENSOR
VOLUME
ON / STANDBY
PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100
B
MHz
TUNED STEREO AUTO
CH
TIMER
MONO /
STEREO
BAND
MEMORY
FUNCTION
UP
DOWN
TUNING
TIMER
DISPLAY
ON / STANDBY
OPEN/CLOSE
PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100
/ /
3
B
C
POWER
SLEEP
EDIT
RANDOM REPEAT
RESET
REC / MUTE
TIME
SIDE A/B
PROGRAM CANCEL DIRECT TUNER FUNCTION
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
PRESET
TUNING
MEMO
BAND
VOLUME
+10
89
8
9
2
2
1
2
1
6
7
6
7
01
B
REMOTE CONTROL UNIT RC-829
DECK
PERSONAL COMPONENT SYSTEM
DRA-F100 (AM-FM Stereo Receiver)
DCD-F100 (Compact Disc Player)
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
FOR ENGLISH READERS PAGE 005 ~ PAGE 020
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 021 ~ PAGE 036
PARA LECTORES DE ESPANOL PAGINA 037 ~ PAGINA 052
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PERSONAL COMPONENT SYSTEM

1PHONESBASSTREBLEBALANCELRSYSTEMREMOTE SENSORVOLUMEON / STANDBY PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100BMHzTUNED STEREO

Seite 2 - CAUTION:

ENGLISHRemote Control Unit Part Names and FunctionsMD operation buttons1 (play) buttonPress this button to start playback.2 (stop) buttonPress this bu

Seite 3 - ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL

11ENGLISH1 4,6PHONESBASSTREBLEBALANCELRSYSTEMREMOTE SENSORVOLUMEON / STANDBY PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100BMHzTUNED STE

Seite 4

12ENGLISH8USING THE TIMERThe time and timer functions are incorporated in the receiver.2 Types of timer operationsTIMER : Use this to turn the power o

Seite 5 - BEFORE USING

13ENGLISHSetting the TimerThe power can be set to turn on and off every day at the same time in any of five modes: tuner, CD, cassette deck, MDplayer

Seite 6 - CONNECTIONS

14ENGLISHVarious Timer OperationsExample: Playing a compact disc with the timerPHONESBASSTREBLEBALANCELRSYSTEMREMOTE SENSORVOLUMEON / STANDBY PERSONAL

Seite 7 - RECEIVER DISPLAY

15ENGLISH9PLAYING CDsAbout Compact DiscsDIGITAL AUDIODIGITAL AUDIOCOMPACTOnly discs with the mark shown left canbe played on the DCD-F100.Disc Remar

Seite 8 - CD PLAYER CD PLAYER DISPLAY

16ENGLISHPOWERSLEEPEDITRANDOM REPEATRESETREC / MUTETIMESIDE A/BPROGRAM CANCEL DIRECT FUNCTION1 2 3 4

Seite 9 - REMOTE CONTROL UNIT

17ENGLISHrPlaying a certain section repeatedly ……………………………………………………………………………A-B RepeattPlaying the tracks in a certain order ………………………………………………………………P

Seite 10

18ENGLISHON / STANDBYOPEN/CLOSE PERSONAL COMPONENT SYSTEM / C OMPAC T DI SC PL AYER DCD-F100/ /3ByMoving ahead to the next track during playback ……………

Seite 11 - LISTENING TO RADIO PROGRAMS

19ENGLISH11SPECIFICATIONS10OTHER INFORMATION2 Receiver (DRA-F100)Practical maximum output: 30 W + 30 W (4 Ω/ohms, DIN)Low frequency adjustment range:

Seite 12 - USING THE TIMER

2IMPORTANT TO SAFETYWARNING:TO PREVENT FIRE OR SHOCKHAZARD, DO NOT EXPOSE THISAPPLIANCE TO RAIN OR MOIS-TURE.CAUTION:1. Handle the power supply cord c

Seite 13 - Setting the Timer

20ENGLISH12TROUBLESHOOTINGCheck the following once more before assuming there is a problem with the system.1. Are connections proper ?2. Is the system

Seite 14 - Cancelling the Sleep Timer

21FRANCAISTABLE DES MATIERESzCaractéristiques principales ……………………21x Avant d’utiliser votre appareil ……………………21c Connexion des antennes fournies …………

Seite 15 - PLAYING CDs

22FRANCAISCette chaîne contient des circuits numériques quipeuvent provoquer des interférences, un brouillagedes couleurs ou des changements de couleu

Seite 16 - 12 34 56 78 910 1112 131415

23FRANCAISTIMETIMER ON OFFTUNED STEREO MONO AUTO MEMO ADJ SLEEP OFFCHMHz5NOMENCLATURE, FONCTIONS ET AFFICHAGESSINTO AMPLIFICATOREqInterrupteur de cour

Seite 17 - 12 34 56 78 910 1112 1314 15

24FRANCAISLECTEUR CDqInterrupteur de courant (ON/STANDBY)Lorsque l’interrupteur est pressé, le mode deveille est mis en place et “OFF” apparaît surl’a

Seite 18 - SIDE A/B

25FRANCAIS6TLECOMMANDELa chaîne DRA-F100 est équipée d’une télécommande (RC-829).• Utiliser des piles R6P (AA) dans cette télécommande.• Remplacer les

Seite 19 - OTHER INFORMATION

26FRANCAISNomenclature et fonctions de la télécommandeTouches de fonctionnementde la platine cassetteTouche 2 (arrêt)Appuyer sur cette touche pour arr

Seite 20 - TROUBLESHOOTING

27FRANCAIS7ECOUTE DE PROGRAMMES DE RADIO(Vérifier les connexions à la page 21 et la page 22.)Sinto Amplificatore (DRA-F100)SYNTONISATIONExemple: Synto

Seite 21 - FRANCAIS

28FRANCAIS8UTILISATION DE LA MINUTERIELes fonctions d’heure et de minuterie sont incorporées dans le Sinto Amplificatore.2 Types d’opérations par minu

Seite 22

29FRANCAISRéglage de la minuterieLa mise sous tension et hors circuit peut être réglée tous les jours à la même heure dans un des cinq modes: tuner, C

Seite 23

3FRONT PANEL / PANNEAU AVANT / PANEL FRONTALPHONESBASSTREBLEBALANCELRSYSTEMREMOTE SENSORVOLUMEON / STANDBY PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RE

Seite 24

30FRANCAISDivers fonctionnements de la minuterieExemple: Lecture d’un disque compact programmée par la minuterie1Appuyer sur l’interrupteur de courant

Seite 25

31FRANCAISLecture normale2Appuyer sur la touched’ouverture/fermeture (OPEN/CLOSE) (5) pour ouvrir le tiroir de disque.3Charger le disque dans le tiroi

Seite 26

32FRANCAISInterruption momentanée de la lectureAppuyer sur la touche de pause (3).La marque “3” apparaît sur l’affichage, et lalecture s’arrête au poi

Seite 27

33FRANCAISREPEATArLecture répétitive d’une certaine plage ……………………………………………………………………………Répétition A-BtLecture des plages dans un certain ordre …………………

Seite 28

34FRANCAISyAvancer vers la plage suivante pendant la lecture ……………………………………………………………Recherche rapideRecherche rapideAppuyer sur la touche de recherche

Seite 29

35FRANCAIS10AUTRES INFORMATIONSNettoyage des disquesLa poussière, les traces de doigt, ou la salive sur le disqueproduit du bruit ou des sauts. Si le

Seite 30

36FRANCAIS12DEPISTAGE DES PANNESVérifier à nouveau les points suivants avant de déterminer s’il y a un problème avec la chaîne.1. Les connexions sont-

Seite 31

ESPAÑOL37INDICEzPrestaciones principales …………………………37xAntes de su utilización ……………………………37cConexión de las antenas incluidas ………………37vConexiones …………

Seite 32

ESPAÑOL38ON / STANDBYBPERSONAL COMPONENT SYSTEM / STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-F100REC/REC MUTECD SRSCOUNTERRESETDOLBY NRREC LEVELOPEN / CLOSEREV. M

Seite 33

ESPAÑOL39TIMETIMER ON OFFTUNED STEREO MONO AUTO MEMO ADJ SLEEP OFFCHMHz5NOMBRES, FUNCIONES Y VISUALIZACIONES DE PIEZASRECEPTORqInterruptor de activaci

Seite 34

4• INSTALLATION PRECAUTIONSFor heat dispersal, leave at least 10 cm of spacebetween the top, back and sides of this unit andthe wall or other componen

Seite 35

ESPAÑOL40RANDOM TRACK No. SCAN REMAIN TIME REPEATINDX12 34 56 78 910 1112 1314 1516PROGRAMONEALLABREPRODUCTOR DE CD VISUALIZACION DE REPRODUCTOR DE CD

Seite 36

ESPAÑOL416MANDO A DISTANCIAEl DRA-F100 viene con un mando a distancia del sistema (RC-829).• Utilice pilas R6P (AA) en este mando a distancia.• Reempl

Seite 37 - ANTES DE SU UTILIZACION

ESPAÑOL42Nombres de las piezas del mando a distancia y funcionesBotones de operación MD1 PLAY (Botón reproducción)Presione este botón para iniciar la

Seite 38 - CONEXIONES

ESPAÑOL437ESCUCHANDO PROGRAMAS DE RADIO(Compruebe las conexiones en las páginas 37 y 38.)Receptor (DRA-F100)SINTONIZACIONEjemplo: Sintonización en FM

Seite 39 - VISUALIZACION DE RECEPTOR

ESPAÑOL448UTILIZACION DEL PROGRAMADORLas funciones de tiempo y del programador (temporizador) están incorporadas en el receptor 2 Tipos de operaciones

Seite 40

ESPAÑOL45Ajustes del programadorSe puede programar el apagado del sistema todos los días a la misma hora en cualquiera de los siguientes cinco modos:s

Seite 41 - MANDO A DISTANCIA

ESPAÑOL46Varias operaciones del programadorEjemplo: Reproducción de un compact disc mediante el programador1Presione el interruptor de activaciónde la

Seite 42

ESPAÑOL479REPRODUCCIÓN DE CDAcerca de los compact discsDIGITAL AUDIODIGITAL AUDIOCOMPACTEn el DCD-F100 sólo se pueden reproducirdiscos provistos de

Seite 43 - ESCUCHANDO PROGRAMAS DE RADIO

ESPAÑOL48Interrupción temporal de la reproducciónPresione el botón pausa (PAUSE) (3).La indicación “3” aparecerá en el visualizador, yla reproducción

Seite 44 - UTILIZACION DEL PROGRAMADOR

ESPAÑOL49rReproducción de una sección determinada repetidamente ……………………………………………………Repetición A-BtReproducción de las pistas en un cierto orden ……………

Seite 45 - Ajustes del programador

5ENGLISHCONTENTSzMain Features ………………………………………5xBefore Using ………………………………………5cConnecting the Included Antennas ………………5vConnections …………………………………………6bP

Seite 46 - Parpadea

ESPAÑOL50yDesplazándose hasta la siguiente pista durante la reproducción …………………………………………Búsqueda rápidaBúsqueda rápidaPresione el botón búsqueda haci

Seite 47 - REPRODUCCIÓN DE CD

ESPAÑOL5111ESPECIFICACIONES10OTRA INFORMACION2 Receptor (DRA-F100)Potencia máxima práctica: 30 W + 30 W (4 Ω/ohmios, DIN)Rango del ajuste de baja frec

Seite 48

ESPAÑOL5212LOCALIZACION DE FALLOSAntes de considerar que su sistema tiene un problema serio tómese la molestia de comprobar lo que se describe a conti

Seite 49

Czecho EUROSTAR OSTORAVA s.r.o. areal Vodni stavby Praha a.s., budova A2 Dobronicka 635,148 00 Praha 4 Czech Rep. Tel: 02-6111-2901 Fax: 02-6111-290

Seite 50

14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPANTelephone: (03) 3584-8111Printed in Korea 511 3706 005 007Poland HORN DISTRIBUTION S.A. Ulica

Seite 51 - OTRA INFORMACION

6ENGLISHON / STANDBYBPERSONAL COMPONENT SYSTEM / STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-F100REC/REC MUTECD SRSCOUNTERRESETDOLBY NRREC LEVELOPEN / CLOSEREV. MO

Seite 52 - LOCALIZACION DE FALLOS

7ENGLISHTIMETIMER ON OFFTUNED STEREO MONO AUTO MEMO ADJ SLEEP OFFCHMHz5PART NAMES, FUNCTIONS AND DISPLAYSRECEIVERqSYSTEM power operation switch(ON/STA

Seite 53 - DENON SERVICE NETWORK/

8ENGLISHRANDOM TRACK No. SCAN REMAIN TIME REPEATINDX12 34 56 78 910 1112 1314 1516PROGRAMONEALLABCD PLAYER CD PLAYER DISPLAYqPower operation switch (O

Seite 54 - Telephone: (03) 3584-8111

9ENGLISH6REMOTE CONTROL UNITThe DRA-F100 comes with a system remote control unit (RC-829).• Use R6P (AA) batteries in this remote control unit.• Repla

Verwandte Modelle: DCD-F100

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare